Sunday, August 30, 2015

Rest in Peace, Oliver Sacks

Oliver Sacks died today. A great loss for the humanity. I have come to known about his writings from his various articles, haven't got the chance reading any of his books yet though came very close to reading his book on music titled Musicophilia (now regretting not reading it). In February of this year I'd read his article in The New York Times, a meditative writing coming to terms with his terminal illness. Here is a memorable snippet from that article:
"There will be no one like us when we are gone, but then there is no one like anyone else, ever. When people die, they cannot be replaced. They leave holes that cannot be filled, for it is the fate - the genetic and neural fate - of every human being to be a unique individual, to find his own path, to live his own, to die his own death."
Tonight after learning of his passing away, I have read two of his more recent articles. The first one is titled, "My Periodic Table" and the second one is "Sabbath". In both of these articles, Oliver Sacks confronts his terminal illness, but doing so also provides a sense of belonging in this universe, the peacefulness that is the core essence of every human being's spirituality.

Life is short. The overused cliched sentence that it flashes by too quick is very true. All these precious moments of ours, daily chores, work, family, love, relationships, the pursuit of wealth, longing for happiness, are what make us what we are. All the senseless enmity, violence, wars, political exploitation, endless greed and shrewd pettiness, seem so shallow in the face of very finite life. Oliver Sacks had great mind. Even facing death, when it was not an abstract concept anymore, he still pursued his passion in writing, reading science articles, playing piano, swimming, and living life as intensely as he could.

Here are a few beautiful segments of Oliver Sack's last articles. From My Periodic Table:
"At the other end of my table - my periodic table - I have a beautifully machined piece of beryllium (element 4) to remind me of my childhood and of how long ago my soon-to-end-life begun."
 From Sabbath:
"And now, weak, short of breath, my once-firm muscles melted away by cancer, I find my thoughts, increasingly, not on the supernatural or spiritual, but on what is meant by living a good and worthwhile life — achieving a sense of peace within oneself. I find my thoughts drifting to the Sabbath, the day of rest, the seventh day of the week, and perhaps the seventh day of one’s life as well, when one can feel that one’s work is done, and one may, in good conscience, rest."
Rest, Oliver Sacks. Rest in peace.

Saturday, August 29, 2015

Warming Seas Rising Faster than Predicted

Is it an alarmist article? Like many other similar warnings from reputable scientists, this new warning about warming seas faster than predicted, having global catastrophic consequences for the humanity, may not receive the adequate attention from the world populace. Out attention spectrum is shifting like a nomadic wind, from one distraction to another, from entertainment to sports, mind boggling senseless violence and wars, gossiping about the celebrities and other shape shifting fiasco. All the while this world, our very home planet, the only one so far we know conclusively supporting organic lifeforms are rushing toward an environmental calamity from which reversing the devastating possibility of submerged and washed away populous cities and nations may become a frightening certainty.

Here is a snippet from the post-gazette.com article:
People need to be prepared,” Josh Willis, an oceanographer at the agency’s Jet Propulsion Laboratory in Pasadena, Calif., said on a conference call. “We’re going to continue to have sea level rise for decades and probably centuries. 
The new numbers up the stakes for coastal communities from Miami to Tokyo to Dhaka, the low-lying Bangladeshi capital where more than 14 million people live. NASA’s projections are on the high end of the 1- to 3-foot increase estimated two years ago by the Intergovernmental Panel on Climate Change,
You may say it a "baseless" super alarmist prediction, and I sincerely hope that it turns out that and that our world still has the time to reverse its course from the path of sure and non-discriminatory self destruction. Hope is all that is left.

Reference: http://www.post-gazette.com/news/environment/2015/08/30/Warming-seas-rising-faster-than-predicted-NASA-scientists-

Thursday, August 27, 2015

Can a Novelist Be Too Productive?

I love Stephen King's writings. He is one of my favorite authors along with a few other exceptional writers. When I was a teenager, his novels and stories that I'd read, had profound effect on my love for contemporary English literature. Whenever time is available in these days of dwindling time in the middle of workday and family life, I still pick up his latest novels. To me Stephen King's prolific output is not shallow contribution to the world of literature.

His latest article on New York Times points out some snobbish ideas that some holds in the upper echelon of literary world that writing too many novels and stories diminishes a writer's worthiness as a great writer. In some cases this claim is true but as Stephen King states, "No one in his or her right mind would argue that quantity guarantees quality, but to suggest that quantity never produces quality strikes me as snobbish, inane and demonstrably untrue."

Here are some profound observations from Stephen King:
"I understand that each one of us works at a different speed, and has a slightly different process. I understand that these writers are painstaking, wanting each sentence — each word — to carry weight (or, to borrow the title of one of Jonathan Franzen’s finest novels, to have strong motion). I know it’s not laziness, but respect for the work, and I understand from my own work that haste makes waste. 
But I also understand that life is short, and that in the end, none of us is prolific. The creative spark dims, and then death puts it out. William Shakespeare, for instance, hasn’t produced a new play for 400 years. That, my friends, is a long dry spell."

Reference: Stephen King: Can a Novelist Be Too Productive? http://nyti.ms/1KQJXJ3

Sunday, August 23, 2015

Oil Price Tumbling

Oil price is in free fall. Close to $40 a barrel. A shocking downfall from its peak hovering way above $100 a barrel not too long ago. Fear has impact on market. A few factors seem to be behind the oil price fall.

First the supply glut. This is possibly pushing the price down steadily. What is surprising to me is the path that OPEC has taken so far by not cutting the production level. Only plausible reason could be that OPEC is putting pressure on the "unconventional" oil producers, a calculated move to push the competitors away.

Second is the lowering of demand. Because of low oil prices many businesses are affected, directly or indirectly, thus reducing the demand for oil. That's the conventional wisdom. However, some observers pointed out that this time around the "lowering" demand may not be the significant problem, it is the supply glut that has overwhelmed the demand. Here is a quote from the International Energy Agency:
Global oil demand in 2015 is expected to grow by 1.6 mb/d, up 0.2 mb/d from our previous Report and the fastest pace in five years
Oil is a finite resource. Eventually we will run out of it. Alternative energy source will fill the vacuum. However, before that inevitability, our world is not prepared to have any other major energy source than the carbon based fuel. Yes, it has the devastating impact on climate change via increasing the green house gas. But for now the world does not look to be prepared to embrace the alternative energy sources entirely without building the right infrastructure first. 

Fareed Zakaria has some timely observation, troubling but may prove to be true in the long run. First he quotes his conversation with a few oil insiders: 
Nick Butl former head of strategy for the Italian energy giant Eni, says, “There is no way to stop this phenomenon.” He predicts er, former head of strategy for BP, told me, “We are in for a longer and more sustained period of low oil prices than in the late 1980s.” Why? He points to a perfect storm. Supply is up substantially because a decade of high oil prices encouraged producers throughout the world to invest vast amounts of money in finding new sources. Those investments are made and will keep supply flowing for years. Leonardo Maugeri,that prices could actually drop to $35 per barrel next year, down from more than $105 last summer.
The impact from the sustained downward progression of oil price is uncertain, though there is already economic repercussion in the forms of jobs layoffs, shrinking profit margins of big to small businesses, not only oils but the retail sectors are affected too. Globally, it may also bring political instability in some of the most volatile regions of our world. Last time the oil price tumbled it was in 1980s. As Fareed Zakaria observed, then the former Soviet Union collapsed, though it is possibly debatable whether the oil price was the sole reason for its collapse.

No one is certain how low the oil price would go in its current slide. Some say it has almost reached its bottom most price and some say no, it would go further down, even may hit $10 to $15 range. These are all guesses like the extreme guesses of oil price to reach $250 or $300 not too long ago.

Alternative energy sources have a long way to go before becoming the mainstream suppliers of energy. However, in recent years the advancement in solar, wind and battery energy technologies is astounding. Perhaps this chaotic oil price and the volatile market may open more opportunities for the alternative energy producers to grab hold of more market share. That can be a positive outcome out of this tragic economic slide.


Sunday, July 26, 2015

Normalcy

Not writing anything, no blog post, no comment. This has become normal for me these days. In the old days, the words flew naturally from the tip of my fingers typing furiously on a desktop or laptop's keyboard to the monitor. So many ideas! So many things to write about! The relentless bad news from media, newspaper, magazines, forums, etc., and there gone I stooping in the corner of my quiet room, typing away the thoughts, opinions, pondering about the humanity, the terrible indifference towards the agonies of the distressed, the blood cuddling wars and the senseless violence, the silence of the vast majority in the face of injustice and shameful bias.

The world has not changed much while the flow of my words has ebbed away. The ferocity of the tormentors over the tortured and the oppressed souls, mostly those who have little or no voice to protest, being uprooted or bombed away, incarcerated in the cleverly exploited political maneuvering.This everlasting story from the antiquity to the present, in various shapes and forms, looks to remain the same.

Lately I have read a few good books. One of them is called The California written by Edan Lepucki. A post apocalypse novel. Story plot wasn't bad, the writing was good, I was gripped from the beginning to the end. The central theme that has stuck to me even a few months after I've read the very last page, is that how easy it is to fool the mass population in the name of doing good, or combating the bad guys but all the while creating and assisting the bad guys from the beginning, for the sole purpose of remaining in the power and perhaps assisting other despots to retain the power as well. Fiction is a good medium to speculate, as there is no concrete evidence a writer may have to prove any of the seemingly "hyperbolic" premise/claim, but a writer's credit lies in crafting unforgettable scenarios, chapter by chapter, deepening the story's characters while revealing the bigger truth that non fiction does not dare to ask most often. In these days of digital age when binging on Netflix movies and TV series is coined as perfectly normal, reading good books has taken the back seat for many. That's a great loss! Movie cannot compete with a finely written book, with a possible few exceptions.

Enough of my ranting on this Sunday evening. I wanted to write a few words, after many weeks of total inactivity in the world of blogging.

Happy summer everyone!

Wednesday, April 29, 2015

The Doubt Essential to Faith

Powerful words from Lesley Hazleton on doubt and faith. Earlier today I've first seen this respectful writer's another excellent presentation from 2011 on the page of Samira Karim, that made me curious to read up on Lesley Hazleton and I found this TED presentation of her from 2013. Many misconceptions exist about Muslims, and also misconceptions exist among Muslims about people from other religions or non-religion. Having the privileges of living in several countries spread around multiple continents, I have learnt that the core essence of being human with full of hopes, joys, anxiety, fear, dreams and daily struggles are very much the same in every living being of our world regardless of origins, complexion and other shallow worthless and artificial dividers. My humble salute is for Lesley Hazleton, an agnostic Jew, and other fearless and bias-less writers and speakers who are not afraid speaking the truth, and who share many of humanity's common yearning for a peaceful world.

Tuesday, April 21, 2015

Refugee Crisis

UN's François Crépeau on the refugee crisis: 'Instead of resisting migration, let's organise it' http://gu.com/p/47y4b/stw 

"would we find acceptable that our sons and daughters be treated the same way if they were in the same circumstances? If we answer no, then we have the answer to our moral dilemma."

Thursday, April 16, 2015

The Circle by Dave Eggers

Dave Eggers' The Circle: Well paced and cleverly crafted novel with scary allegories portraying a time not too far in the future. A future that has lots of similarities with our time but that is progressing toward a "complete circle", though benevolent in its purported intention of getting absolute transparency and supposed honesty from every level of the society but as the predatory shark shows in so painstakingly detail metaphor that all the good intentions may get submerged by the base instinct of unchecked predation. Dave Eggers' "The Circle" is a thought provoking novel.

Wednesday, April 08, 2015

Science on Diets

New science on cholesterol, eggs and vegetarian diets http://goo.gl/9LWTDg Politics in food! Who knew?

Tuesday, April 07, 2015

Social Media is Helping Moms Win the War Over Public Breastfeeding

Social Media Is Helping Moms Win the War Over Public Breastfeeding: http://ti.me/1DdfOE8 breaking the ridiculous cultural fixation. Excerpt fron this good article:

"The problem isn’t social media; it’s our cultural fixation on women as objects to titillate and entertain rather than women as human beings with lives and hardships. By using social media to mobilize our efforts to gain the right to breastfeed without being harassed, we are turning the tide, slowly — one picture, one instance, at a time. But until we can affect a deep change in the way society views women in general, and breastfeeding mothers in particular, we will not be able to win the war."

Monday, April 06, 2015

Vegan diet best for planet

Federal report: Vegan diet best for planet  http://goo.gl/SVwXdC - most possibly is true but the meat industry is too powerful. Change it.

Saturday, April 04, 2015

A Real Life Hero: John St. Jean

A real life hero: "Someone's got to protect the underdog." My utmost respect to John St. Jean. May he recover quick. A man like him is more needed in this world.

Link: http://www.cbc.ca/news/canada/edmonton/john-st-jean-on-life-support-after-beating-in-grande-prairie-parking
-lot-1.3021416

How come a mother is prevented to nurse her seven months old infant?

I am flabbergasted seeing this first on Saima Jamal's page. How come a mother is prevented to nurse her seven months old infant? I thought intolerance resides in the faraway la-la-la lands only! Delusional naivete.

From: https://www.facebook.com/jamie.l.davis.50: "I brought my 3 children to "the fun dome" in Edmonton and will never do that again! My 7 month old was fussing and wanted to nurse so I started feeding him and was told by the staff that it was not appropriate to feed him there. I told them that the law states that a breastfeeding mom can nurse her child anywhere she is lawfully allowed to be and was attacked verbally by them and another mother and told that's not how it works here I should go back to my own country (I am a Canadian born and raised, so are my parents grandparents etc) and how could they explain to the other children what I was doing the manager came to talk to me and told me that if I wanted to feed my son I must do it elsewhere so I took my kids to leave while waiting for a taxi outside the general manager came out I told him I'm leaving you don't need to bother me and he said that me feeding the baby is the same as if someone was to come in and start smoking I told him that in no way are those two things even remotely similar then he said that he doesn't want to hear us complain I will never go there again and I will discourage everyone I know from going too Please share so we can get the word out about these kind of places"

Confronting Our Intolerance

We all killed Avijit and Oyasiqur http://t.co/VhYYC5bIIq Confronting our own ingrained intolerance is the first step for a better world.

Friday, April 03, 2015

Human right is transcendental

Blogger sentenced to 1,000 lashes http://wpo.st/2A_B0 human right is transcendental, unbounded by any so called "red line". Free Badawi! No compulsion in religion.

Sunday, March 29, 2015

Opposing Discrimination

Opposing discrimination takes courage, it’s time for all of us to be courageous. A timely article: http://wpo.st/mHTA0

Thursday, March 05, 2015

Ei Duniya Ekhon To Aar - Instrumental Music



Instrumental music of a Bangla song that Mitali Mukherji sang many years ago. Music director of this melodic song was Alauddin Ali and lyricist was Amzad Hossain. This song was originally recorded for a Bangla movie called "Dui Paiser Alta".

Bangla lyrics:

এই দুনিয়া এখন তো আর সেই দুনিয়া নাই
মানুষ নামের মানুষ আছে
দুনিয়া বোঝাই
এই মানুষের ভীড়ে আমার
সেই মানুষ নাই।।

এই মাটির দেহ খাইলো ঘুনে
দেখলো না তো কেউ
সারা জীবন দুই নয়নে
রইলো জলের ঢেউ
আমার দুঃখের কথা কইতে গেলে এ
ই দুনিয়ার সবাই বলে
শোনার সময় নাই।।

হায় এখন বুঝি দারুণ সময়
বদলে গেছে দিন
কেউ আমারে চায় না দিতে
একটু সময় ঋণ
আমার মনের বাগান রইলো খালি
সে বাগানের সুজন মালি
বলো কোথায় পাই।

Sunday, March 01, 2015

A Tribute to Avijit Roy

The news of Avijit Roy's brutal murder in Bangladesh stunned me, took away all my words for last few days. I knew Avijit from the early days of discussion forums and blogs, had good exchanges of ideas and debate with him from time to time. Last few years I've lost the contact with this man of profound curiosity and genuine outlook to understand our common humanity and existence.

The murder of this immensely talented writer by the thugs, whose identity still remain unknown even though there were many security cameras pointing toward the exact spot where he was struck from behind amplifying the cowardice killers' heartless method once more, even allegedly only a short distance from Bangladeshi law enforcement folks who just looked on while the killers assaulted Avijit and his wife in front of many other onlookers. No one came forward to help them. No one screamed and showed compassion for a human being who had in his relatively short lifetime always stepped forward to protest against oppression, suppression and the killings of the innocents around the world. 

The ideas that Avijit professed, the core nature of humanity without being wrapped up by the established dogmas, may that sound offensive to some, he had every right to express his thoughts. His usage of logic and rationalism to counter all the illogical, unscientific and heartless ideas of every forms and shapes, brought him intense anger from the extremists and their equally horrendous sympathizers. I have not much to say about the extremists of all kinds, as the very reprehensible existence of extremism I believe is self sufficient for the need of their urgent elimination from the progressive humanity. I have one quote to share with the sympathizers of the extremists, a quote from the pastor Martin Niemoller (http://en.wikipedia.org/wiki/First_they_came_...)
First they came for the Socialists, and I did not speak out—
Because I was not a Socialist.
Then they came for the Trade Unionists, and I did not speak out—
Because I was not a Trade Unionist.
Then they came for the Jews, and I did not speak out—
Because I was not a Jew.
Then they came for me—and there was no one left to speak for me.

Avijit Roy was born in a wrong century. Though we have made steady progress from the days of antiquity full of intolerance, bigotry, racism, and pure thrust for acquiring power and wealth by subjugating the vulnerable, the likes of humanitarian Avijit Roy would have been more welcomed in a not so distant future, when all these anti progressive ailments most possibly will be read only in the books of thankfully bygone history. Then, in that hopefully a more tolerant and inclusive future world, the likes of Avijit Roy, Bertrand Russell (one of Avijit and my favourite writers), Thomas Paine, Rabindranath Tagore, Kazi Nazrul Islam, Humayun Azad and many other dreamers of a better world devoid of hatred and intolerance, will be remembered and revered kindly and with the respect they deserve. 

One good thing I believe that will come out of Avijit's tragic demise is that his ideas of rationalism will proliferate to many, will help to eradicate the darkness of ignorance. One of the earliest books that I'd read written by Avijit, it was in its first draft I believe when he had sent me a copy to read was rightfully titled, "Alo hatey choliache adharer jatri" that literally translates to: "With lights traversing the travellers from darkness" - I can see Avijit Roy is that traveller with lights in his out stretched hands, traversing the world of darkness to lift the veil of ignorance. 

May Avijit's long held noble dreams come true!



Thursday, January 08, 2015

The True Power of the Pen

Words cannot be compared with the glistening swords or the mighty guns. A writer can only hope that the words that he writes has meaning, that can inspire human souls to dream for a better world. From the time immemorial, freedom of expression of all forms, in written, in artistic paintings, satirical cartoons, poetry or prose, metered or un-metered, came under incessant attacks from the fringe quarters, sometime from the highly pompous and mighty, and sometime from the alienated and disenfranchised rebels that in many times get exploited and stringed like the meagre pawns on a strategical chessboard. 

Violence, the killings of innocents, writer, the cartoonists, the editors, in the name of any religion does not do any good service for that religion or any belief system. Humanity has gone through many cross roads in its restive history, for which only a few thousand years of provable recorded documents exist, many more perhaps could have existed if our ancestors were not involved in the violent wars and pillaging of the vanquished treasures and documents. The slow but the unmistakable troublesome symptoms that are gaining its momentum, creating the unwanted intolerance, giving the justification of revenge and more wars and terrorism in the name of pursuing the proverbial (hypocritical) peace or justice (injustice), have the striking similarities with the painful past of the forgotten oppressions and massacres of countless many in the name of so called "peace" (hypocritical) of the violent bygone eras. 

How to counter this growing menace? How would the humanity that indeed has made the proud progress in the realm of basic human rights and protecting the innocents from the vile predators after many generations of travails and trials? It's not an easy task but the theoretical concept is not a difficult one either. In the days of instant news, lightning speed social media gossips, and the evolutionary technological marvels, melting the hardening mindsets of intolerance, bigotry and vengeance filled arrogance must be faced head on. 

This world has full of good people who go to work daily, earn their livelihoods after hard work to feed their family, building or keeping the roof intact of their beloved home, share laughter and agonies with the loved ones, cringe hearing the senseless bloodshed occurring near and far. Like the overused cliché "a few bad apples",  of course a few totally rotten souls are engaged in the acts of violence and terrorism, clueless and deranged thinking the shedding of blood of the innocents would bring any honour to their severely misinterpreted creed or belief system, utterly failing to comprehend that these sorts of heinous acts only embolden the bigots (other few bad apples) in their pursuit of establishing the absolute bigotry, shrouded by whatever masking elements available in a given time or era. 

Words and other artistic expressions are powerful, not in the sense of sharpened swords, knives, guns or the killer drones, but just like the slow burn of a heated water pad that can heal and soothe a bruised muscle, words can, at least the hope is, that words and the art/cartoons can change a few hardened mind at a time, even in the time of mind shaping instant news and muse. 

Mahatma Gandhi said it the best, 
“You must not lose faith in humanity. Humanity is like an ocean; if a few drops of the ocean are dirty, the ocean does not become dirty.”
The ocean does not become dirty from a few drops of dirty water, Gandhi was right stating this basic fact so many years ago, but the world has changed dramatically since his time, mostly because of the technological/scientific progress. Now a "few drops of dirty water", like the "few bad apples" can not only spoil its minuscule local vicinity, technology has enabled the spoilage to reach further if not checked earlier. Good words, the freedom of expressions can certainly play a good role stopping this rotten spoilage spreading further. 

Tuesday, December 16, 2014

Can Words Describe Grief?

While writing these words, I find myself stumbling, how to say anything on what happened in Pakistan earlier today. Innocent school children in Peshawar and their teachers were murdered. Can poetic words convey the true grief, cries and agonies of souls? Perhaps a gifted poet can, but the ordinary people like me who read or hear this news from near or far find themselves as utterly shocked. How low has the humanity stooped to! These days it is increasingly difficult to get a true picture on what is really happening in the remote corner of the globe like the troubling spots in Pakistan where the lingering battles between the Pakistani government forces and the Taliban and other rebels cost so many lives! Innocent children, women and men are gunned down or blown to pieces almost everyday. As if there are no values left for the human lives! Only remain the boiling anger and vengeance in the name of exploited political and ideological twists. Who is telling the truth and who is not? If one side kills a hundred, the next day the other side kills a thousand.

Like the other parts of our world, waging more wars cannot solve the root of this problem. It was tried and failed. Unlike the New York Times Editorial board that thinks otherwise, I believe that Pakistani government should be approaching this problem with cool head. Apply the diplomatic and also the military pressure. Diplomatic pressure is to find a peaceful resolution of the problem. And the military pressure is to make sure that the most radical faction of Taliban or any other extremist groups do not get another chance killing more innocent children and civilians. However, this attempt will fail if the government of Pakistan exacts the similar vengeance filled revenge, killing countless civilians in the impoverished and voiceless segments of its populace. As this will only continue and escalate this never ending horrific cycle.

Terrorism and its volatile cousin the omnivorous war do not have any place in humanity. Our words fail to describe the tears in the eyes and pain in the heart but our resolve should not be wavered for trying to achieve peace and put an end to this madness.

Wednesday, October 22, 2014

Grieving Souls in Solidarity - Stand Together Against Hatred Without Prejudice

Echoing Mulcair's comment on the brutal attacks on Canadian souls earlier today (http://goo.gl/M5Zwwo), "These acts were driven by hatred, but also designed to drive us to hate. They will not. We will stand up, we will stand together. We will persevere and we will prevail." Trudeau said, "We will walk forward together, not apart." Harper commented, "While today has been without question a difficult day, I have no doubt Canadians will pull together with the kind of firm solidarity that has seen our country through many challenges."

May their wise words for "solidarity", "....walk forward together", "we will stand together" come true without prejudice like John Lennon's immortal song "Imagine":

Imagine there's no heaven
It's easy if you try

No hell below us
Above us only sky
Imagine all the people
Living for today
Imagine there's no countries
It isn't hard to do
Nothing to kill or die for
And no religion, too
Imagine all the people
Living life in peace
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you will join us
And the world will be as one
Imagine no possessions
I wonder if you can
No need for greed or hunger
A brotherhood of man
Imagine all the people
Sharing all the world
You may say I'm a dreamer
But I'm not the only one
I hope someday you will join us
And the world will live as one

Sunday, September 28, 2014

Aha Aji E Bosonte - Instrumental Music of Rabindranath Thakur's (Tagore) Song



Instrumental music rendition of "Aha Aji E Bosonte". Rabindranath Thakur (Tagore) wrote this song more than a century ago.

Bangla Lyrics:
আহা, আজি এ বসন্তে এত ফুল ফুটে,
এত বাঁশি বাজে, এত পাখি গায়,

সখীর হৃদয় কুসুম-কোমল--
কার অনাদরে আজি ঝরে যায়।
কেন কাছে আস, কেন মিছে হাস,
কাছে যে আসিত সে তো আসিতে না চায়।

সুখে আছে যারা, সুখে থাক্‌ তারা,
সুখের বসন্ত সুখে হোক সারা,
দুখিনী নারীর নয়নের নীর
সুখী জনে যেন দেখিতে না পায়।
তারা দেখেও দেখে না, তারা বুঝেও বোঝে না,
তারা ফিরেও না চায়।

আহা, আজি এ বসন্তে এত ফুল ফুটে,
এত বাঁশি বাজে, এত পাখি গায়


English Transliteration

Aha, aaji e basante eto phool phute,
Eto banshi baje, eto pakhi gaay,
Sakheer hriday kusumkamol
Kaar anadare aji jhare jay
Kano kache aso, kano miche haso,
Kache je aasito se to aasite na chay
Sukhe aache jara sukhe thak tara,
Sukher basanta sukhe hok sara
Dukhinee nareer nayaner neer
Sukheejane jano dekhite na pay
Tara dekheo dakhe na
Tara bujheo bojhe na,
Tara phireo na chay


My English Translation

আহা, আজি এ বসন্তে এত ফুল ফুটে,
এত বাঁশি বাজে, এত পাখি গায়,
Aha! On this day of spring
So many flowers bloom
So many flutes play
So many birds sing

সখীর হৃদয় কুসুম-কোমল--
কার অনাদরে আজি ঝরে যায়।
কেন কাছে আস, কেন মিছে হাস,
কাছে যে আসিত সে তো আসিতে না চায়।
My friend's heart is like the softness of safflower
For whose neglect it is dissipating today
Why do you come close, why do you pretend to smile
Who used to come close now don't want to come any more

সুখে আছে যারা, সুখে থাক্‌ তারা,
সুখের বসন্ত সুখে হোক সারা,
দুখিনী নারীর নয়নের নীর
সুখী জনে যেন দেখিতে না পায়।
তারা দেখেও দেখে না, তারা বুঝেও বোঝে না,
তারা ফিরেও না চায়।
Whoever is happy, let them remain in happiness
May the spring of happiness completes their bliss
Mournful lady's homing eyes
Happy people should not see

তারা দেখেও দেখে না, তারা বুঝেও বোঝে না,
তারা ফিরেও না চায়।
Though they see but they pretend not seeing
Though they understand but they pretend ignorance
They don't even look back

আহা, আজি এ বসন্তে এত ফুল ফুটে,
এত বাঁশি বাজে, এত পাখি গায়,
Aha! On this day of spring
So many flowers bloom
So many flutes play
So many birds sing

Sunday, September 21, 2014

Holudia Pakhi - Instrumental Music of a Bangla Folk Song


Instrumental music of a Bangla folk song "Holudia Pakhi Shonari Boron, Pakhiti Charilo ke", that translates to: "Yellow bird with golden complexion, who has set the bird free". Abdul Alim and many other distinguished singers including my mother Dilara Alo recorded this song for Bangladesh Radio, Television and performed at the open concerts.

Here is the Bangla lyrics of this song in English transliteration:

Holudia pakhi shonari boron
Pakhi ti charilo ke
Holudia pakhi shonari boron
Pakhi ti charilo ke
Keun na janilo keu na dekhilo
Kemone pakhi diya je faki
Uira gelo hai chokher poloke
Pakhi ti charilo ke
Pakhi ti charilo ke  re amar
Pakhi ti charilo ke

Shonaro pinjira shunno koria
Kon bone pakhi galo je uria
Pinjirar jora khulia khulia

Pinjirar jora khulia khulia
Bhainga pore shei na pakhiro shokey
Holudia pakhi shonari boron
Pakhi ti charilo ke
Pakhi ti charilo ke amar
Pakhi ti charilo ke

Shobi jodi bhule jabi re pakhi
Keno tobe hai dili re asha
Uira jodi jabi ore o pakhi
Keno baindhachili bukete basha

Kotona modhur gaan shunaiya
Geli re sheshe keno kandaiya
Umaro shoria dukhero doria

Tomari shoria dukhero doria
Utholi uthe hay shojoner chokhe
Pakiti charilo ke
Holudia pakhi shonari boron
Pakhi ti charilo ke
Holudia pakhi shonari boron
Pakhi ti charilo ke
Pakhi ti charilo ke

Reference:

  1.  Image source of the flying yellow bird: http://jrscience.wcp.muohio.edu/birds/ohio_birds/Yellow_Warbler_In-flight.html


Sunday, September 14, 2014

Tora Je Ja Bolish Bhai Amar Shonar Horin Chai - Instrumental Music of Tagore's Song


Instrumental music rendition of Rabindranath Thakur's (Tagore) Bangla song "To Ra Je Ja Bolish Bhai Amar Shonar Horin Chai". It was written in 1910.

The lyrics in Bangla and English are found in the following location: http://www.geetabitan.com/lyrics/T/tora-je-ja-bolis-bhai.html

Song Lyrics in Bangla
তোরা  যে যা বলিস ভাই,      আমার     সোনার হরিণ চাই।
          মনোহরণ চপলচরণ সোনার হরিণ চাই॥
সে-যে  চমকে বেড়ায় দৃষ্টি এড়ায়, যায় না তারে বাঁধা।
সে-যে  নাগাল পেলে পালায় ঠেলে, লাগায় চোখে ধাঁদা।
আমি    ছুটব পিছে মিছে মিছে পাই বা নাহি পাই--
আামি   আপন-মনে মাঠে বনে উধাও হয়ে ধাই॥
তোরা  পাবার জিনিস হাতে কিনিস, রাখিস ঘরে ভরে--
যারে    যায় না পাওয়া তারি হাওয়া লাগল কেন মোরে।
আমার  যা ছিল তা গেল ঘুচে যা নেই তার ঝোঁকে--
আমার  ফুরোয় পুঁজি, ভাবিস, বুঝি মরি তারি শোকে?
আমি    আছি সুখে হাস্যমুখে, দুঃখ আমার নাই।
আমি    আপন-মনে মাঠে বনে উধাও হয়ে ধাই॥

Lyrics in English Transliteration
Tora je ja balis bhai, amar sonar harin chai
Monoharan chapalcharan sonar harin chai
Se je chamke berai dristi arai jai ne tare badha
Se je nagal pele palay thele, lagai chokhe dhadha
Ami chutbo piche miche miche pai be nahi pai
Ami apan mone mathe bone udhau hoye dhai
Tora pabar ginis hate kinis rakhis ghare bhore
Jare jai na powya tari howya laglo kano more
Amar ja chilo to galo ghuche ja nei tar jhoke
Amar phurai pugi, bhabis bujhi mari tari shoke?
Ami achi sukhe hasyamukhe, dukho amar nai
Ami apanmone mathe bane udhau hoye dhai


English Translation
Say whatever you may wish, I wish the Golden deer.
Delightful, nimble-feet golden deer.
Its movement flashy, camouflaged, hard to keep at bay,
It rams and flees when caught within vicinity, leaves perplexed.
Whether I get it or not, I would sprint behind.
I get lost vaguely, hence, in forests and fields.
You procure to achieve your desires, you store them,
For a reason unknown, I rush for the unachievable.
My resources exhaust, you think I remorse – do you?
Happy I am, smiling, having no sadness.
I get lost vaguely, hence, in forests and fields.

(Translated by Anjan Ganguly)

Thursday, September 11, 2014

Blank Page

Do you have the same feeling like me looking at the blank page? Its total and absolute purity, the vast emptiness staring back at you like from the depth of the universe. So much can be written on this blank page, so much sense can be made out of emptiness, filling its each vacant block of space with words of wisdom, comedy or perhaps with the pure gibberish.

Writers from the ages immemorial, from the dawn of the civilization looked at the blank page, on papyrus, tree buckle, on curved stone and paper made out of tree, narrated their lives in discreet verses or voluminous texts filled with metaphors and similes, handing down their observations and wisdom to the next generations. Just think about the power of a blank page. It propels a writer to pour out his heart and his feelings on the blank page, creating the thickened plots, rising tension to its culmination point and its gradual receding to a satisfactory ending.

We have our contemporary writers, the best selling ones like Stephen King, John Grisham, Neil Gaiman, Ian Mccewan, Dan Brown, writing stories after stories, describing the battle between the good and the evil in various forms, and the ultimate triumphs of the good over evils in some form or another. We are the lucky ones. We can browse the large book catalogs available online in Amazon, Barnes and Noble and now the new Netflix called Scribd and select any book we like to read. It wasn’t like this before. Think about our grandfather’s time. Acquiring book meant efforts and time, and possibly was costlier more than now. We can now download any book we want in a blink of an eye, reading it on our phone and tablet. We should definitely count our blessings.

Looking at the blank page right in front of me invokes thoughts, especially this very day, the September 11, a terrible day with senseless killings of so many innocent people in America for exactly what reason and purpose still remain very much unfathomable to me. Vengeance has never been the silver bullet of any problem as it proved time after time throughout the history and possibly unfolding in our generation’s time as well. Looking at the blank page it feels the writer in the cave or dwellings made out of straw or bamboo buckles have so much commonality with us the modern ones: our fear, anguish and hope, all meshed up in the same plane of humanity. This blank page is filled up with my these words, banal, you may say, but with thoughts and words at least to reflect on this very special day of human history.

Tuesday, September 09, 2014

Bono Mali Tumi Poro Jonome Hoio Radha - Instrumental Music



Instrumental music of a very old Bangla song I heard from my childhood. I could not find who was the original lyricist or music composer of this melodious song.
Bangla lyrics
আমি মরিয়া হইবো শ্রীনন্দের নন্দন
তোমাকে বানাবো আধা
বনমালী তুমি পরজনমে হইও রাধা ।।
তুমি আমারই মতন কান্দিয়া কান্দিও
কৃষ্ণ কৃষ্ণ নাম বদনে বলিও ।।
যাইও যমুনার ঐ ঘাটে যাইও
আমার রঙ্গটি ছিল কত সাদা
বনমালী তুমি পরজনমে হইও রাধা ।।
তুমি আমারই মতন জ্বলিও জ্বলিও
বিরহ কুসুম হার গলেতে পরিও ।।
ঐ প্রেম না করিয়া
ছিলেম তো ভাল
আমার মনটি ছিল কত সাদা
বনমালী তুমি পরজনমে হইও রাধা ।।
ভাবিয়া সরোজ কয়
ঐ কৃষ্ণ ফদ
প্রেমেরও মায়া ডরে বান্ধিও বান্ধিও ।।
তুমি বুঝবে তখন ।।
নারীর কি বেদন
রাধার প্রাণে ছিল কত ব্যথা
বনমালী তুমি পরজনমে হইও রাধা ।।

Sunday, September 07, 2014

Purano Shei Diner Kotha - Instrumental Music


Instrumental music of Rabindranath Thakur's song "Purano Shei Diner Kotha". Quite possibly this is more than a century old song.
Bangla lyrics
পুরানো সেই দিনের কথা ভুলবি কি রে হায়।
ও সেই চোখে দেখা, প্রাণের কথা, সে কি ভোলা যায়।
আয় আর একটিবার আয় রে সখা, প্রাণের মাঝে আয়।
মোরা সুখের দুখের কথা কব, প্রাণ জুড়াবে তায়।
মোরা ভোরের বেলা ফুল তুলেছি, দুলেছি দোলায়--
বাজিয়ে বাঁশি গান গেয়েছি বকুলের তলায়।
হায় মাঝে হল ছাড়াছাড়ি, গেলেম কে কোথায়--
আবার দেখা যদি হল, সখা, প্রাণের মাঝে আয়॥
English Transliteration
Purano sei diner katha bhulbi kire haay |
O seichhokher dekha, praner katha, se ki bhola jaay |
Aayaar-ektibar aayre sakha, praner majhe aay |
Morasukher dukher katha kabo, pran jurabe haay |
Mora bhorer bela phul tulechhi, dulechhi dolaay –
Bajiye bansi gan geyechhi bakuler talaay|
Haaymajhe holo chharachhari, gelem ke kothaay –
Abar dekha jodi holo tabe praner majhe aay ||
English Translation
Golden those days gone for ever, gone for ever, dear Glancing eyes whispering hearts they can be ever
forgotten O come for once, come o dear, come into my heart, together We'll share, pains'n pleasures
to heal the laden heart.
In the early hours, plucked we flowers, swung in great joy Playing on flute, beneath Bakul,
sang we together.
O separation, in between, not known where had we been O got you once more, o dear,
come into the heart of hearts.
Lyrics Reference including the translation by Subhasis Bandyopadhyay: www.geetabitan.com/lyrics/P/purano…iner-kotha.html




Saturday, August 30, 2014

Dol Dol Doloni - An Instrumental Music of a Bangla Folk Song


My instrumental rendition of a Bangla folk song. Many singers sang this song including Abdul Alim, Alamgir and Ayub Bachchu.

Bangla lyrics in English Transliteration:

Dol Dol Doloni
Ranga Mathar Chiruni
Ene Debo Huut theke
Maan Tumi Korona


Dol Dol Doloni
Ranga Mathar Chiruni
Ene Debo Huut theke
Maan Tumi Korona


Notun Notun Khopati
Tule Ene Dopati
Ranga Fitay bedhe debo
Man tumi korona


Dol Dol Doloni
Ranga Mathar Chiruni
Ene Debo Huut theke
Maan Tumi Korona


Cheye Dekho Dalim Fuley
Oi Jomeche Mou
Bou Kotha Kou Dakche Pakhi
Koyna Kotha Bou
Jhun Jhuni Mol Payete
Goyna Shonar Gayete
Aro Debo Naker Nolok
Man Tumi Korona


Dol Dol Doloni
Ranga Mathar Chiruni
Ene Debo Huut theke
Maan Tumi Korona


Chander Shathe Nitto Rate
Taray Kotha Koy
Apon Jona Por Hoile
Taoki Prane Shoy
Ektu Khani Hasho Na
Kache Eshe Bosho Na
Ene Debo Reshmi Churi
Man Tumi Korona


Dol Dol Doloni
Ranga Mathar Chiruni
Ene Debo Huut theke
Maan Tumi Korona



Rough English Translation:


Swing Swing Swinging Girl
Combs for the reddish hair
I will bring from the bazar
Don't you be upset
New and new the hairdo
Bringing the two sides of the hair
I will tie with the reddish lace
Don't you be upset


Swing Swing Swinging Girl
Combs for the reddish hair
I will bring from the bazar
Don't you be upset


Look at the "Dalim" flowers
Where honey has accumulated
The bird named "darling please talk" is singing
But my darling does not talk
Ringing anklets for the ankles
Gold ornaments for the full body
And I will also give the nose ring
Don't you be upset


Swing Swing Swinging Girl
Combs for the reddish hair
I will bring from the bazar
Don't you be upset


With the moon in every night
The stars speak
If the beloved becomes distant
Can this be embraced by heart?
Please smile a bit
Sit close to me
I will bring the silky bracelets
Don't you be upset


Swing Swing Swinging Girl
Combs for the reddish hair
I will bring from the bazar
Don't you be upset

Friday, August 29, 2014

Ak Seconder Nai Bhorosha - Instrumental Music


Instrumental music of a Bangla folk song. Bengali pioneer rock and roll singer Firoz Shai sang this song and it was the very last performance before his untimely death. This is the second version of instrumental. I recorded it last year but today recorded it again with different variations.

Thursday, August 28, 2014

Shei Rail Liner Dhare Metho Poth

Instrumental music of a nostalgic Bangla song that the legendary singer Sabina Yasmin sang many years ago. This song is dedicated to all mothers who lost their children in meaningless brutal wars.

Monday, August 18, 2014

Istishoner Rail Garita - an Instrumental Music of an Old Bangladeshi Folk Song

Instrumental music of an old folk song of Bangladesh. Legendary singer Runa Laila sang this song in many memorable live performances. Many other singers performed this song.

Monday, August 11, 2014

Remembering Robin Williams

Robin Williams' sudden death today I find to be disheartening. One actor amongst many he was but curved his unique place by his natural talent in acting that felt so genuine and sincere. What has shocked me more is the eerie resemblance of his demise with the theme of an unforgettable movie of 90s call What Dreams May Come.

Pre Netflix era, in now defunct Blockbusters and other movie rental places I used to search for movies that had Robin Williams. So many remarkable movies he was in, making us cry and laugh, directing us questioning our own bigotry and perhaps stoking the subdued goodness. He was there with his larger than life laughter, poetic soliloquies, as an inspiring doctor in Patch Adams or as a loving father in Mrs. Doubtfire, as a therapist in The Good Will Hunting and an unorthodox poetry professor in The Dead Poet Society. Robin Williams gave it all portraying these and many other characters, making them part of our life and consciousness

Rest in peace Robin Williams amid the fairies, angels and flowers. You will be missed.

Tuesday, August 05, 2014

Silence

1.

When my son was born, for the first few minutes he was absolutely silent. No outburst of crying, no movement and eyes closed. The attending doctor and nurses were busy trying to find out why he was so silent. My wife was still on the operating table, drowsy and recovering from one of the most painful experiences of her life. I stood there, near the small table where the specialist was doing all kinds of procedures on my new born son, putting long tube to clear out the air passage in his mouth and nose, holding him upside down, rolling him sideways, from one side to another, checking his bright pinkish bare chest with a tiny stethoscope.

No one took my pulse that day but I can assure you it was racing and increasing in every second. The dreadful thoughts flooded my mind. Was he okay? Would he breathe? I only knew my son for a few minutes and the normal worries of a parent has already started. And then a tiny voice let the world hear his first cry. So low the voice was that I could hardly hear, but saw his mouth and eyes opened for the first time, and at last he was letting the world know of his arrival in his own time schedule.

2.

Some silence is unbearable, like the absolute silence of my son just after his birth. Some silence is full of anguish and pain. In some scriptures of our world’s great religions it was mentioned that there was silence in the universe in the beginning and perhaps the boredom of the silence made our creator take the plunge into creating a universe or maybe many universes full of so much varieties, sounds of all kinds from the atomic to the macro levels comprising this world. Let there be light and the light was there. Let there be sound and the sound was there.

And here we are in the early era of 21st century, surrounded by technological gizmos, non-stop information overload, twitting, facebooking, googling, blogging and pondering about when the driver-less car will arrive with the zero fuel cost from the abundant solar energy or utilizing the workable fusion or fission technologies or when we will reach the proverbial singularity, transcending humanity into the next level of existence perhaps even achieving the immortality.

My son is 10 weeks old now. He cries loud and clear when he is hungry or when he wants to be cuddled. Holding my son very close to me, rocking back and forth when I try to soothe him after he is fed or waiting to be fed, I look at his eyes, so much full of wonder and surprises, so focused observing the ever expanding, the vast and humongous world surrounding him. Now he started to smile in his dream, perhaps dreaming a world where his needs will always be taken care of, he will be given full attentions and there will be no worries of anything whatsoever. His parents and loved ones will always respond with the unconditional love and not by heartless silence. In my tight embrace of my son close to my heart, I can hear the slight murmur of his fast beating heart.

Sometimes, in the middle of rocking him back and forth, singing a nostalgic lullaby deep in the night, my mind wanders like a sea farer. I traverse time and space, like floating on a magic carpet, travelling miles after miles, looking at the world beneath me. The expanse of the blue frothing waves of the rocking ocean, the outlines of land mass of the world, even the tiny miniaturized homes, bridges and cars and the people of all colors and races, going about their lives and livelihood. No silence in the world! Then why so much silence in me? From deep inside me, why can’t I say the words I need to say? Why can’t I cry from the top of my lungs like my son does, seeing the scream and cries and desperate agonies of other father and mother, holding their shredded, mangled sons or daughter, not moving, silent, snubbed and dehumanized as inferior just for their meager existence?

Silence has two forms. One is the wilful silence and another one is the silence of ignorance. In this day and age when fact based information is abundant, being silent equals with the oppression and oppressors. This world is beautiful and has plenty of good folks with genuine hearts and caring. But this beautiful world also has its painful silence among its inhabitants like me. Who for one reason or another, perhaps to keep the status-quo alive, preserving one’s own survival, will not utter a single word seeing the outrageous acts done on my fellow beings or even the animal kingdom in the name of consuming protein and tearing the flesh and bones of others. We have indeed progressed so much ahead in terms of harmony and peaceful existence, but unless this wall of wilful silence is shattered to pieces in absolute terms, there will always be victims who will be playfully blamed just because of their desire to live like the rest of us.

3.


We cry when we are born. We cry but slowly get into absolute silence when we die. In the middle of these two absolute constants is everything that the real life means. When my son cries I hold him tight, rock him gently, pacify and sooth him with a song tune he seems already to like. I slowly whisper to him, let him know how much I love him and always tell him to cry the loudest, and not to be as mute and silent as his old man is.

Sunday, July 20, 2014

Silence

I sometimes surprise myself by my own silence. But the silence in the face of brazen inhumanity is indeed tantamount to be a passive accomplice. I didn't want to write a single word about the bombed apart children and their mothers, fathers, grandpa and grandma, mangled and shredded, and of course thoroughly dehumanized in the eyes of the "civilized" world too busy celebrating the world cup soccer victory or grieving about the loss of a game or chitchatting the musings of celebrities and their lush lives, and going about their livelihoods, listening here and there what is happening in that faraway land that is portrayed in palatable decorum, but hesitate to speak out against this and other outrageous brutality. But not everyone is like me tongue-tied. People from all walks of life have started to come out to the streets, without caring about the all so not pleasant consequences of being put under perpetual suspicion and never ending surveillance.
When I hold my new born son Sahil, only a few weeks old, when he smiles in his innocent dreams, so lucky I feel to be in this world of classy privilege and utmost comforts, the inevitable thoughts come to mind, the fear and the anguish and the pain that a father like me is going through in that land of oppression, holding his son or daughter while the supersonic fighter jets swoops by overhead dropping bombs after bombs, the growling roar of the metallic tank grinding the already pulverized stones and bricks, the crackles of the machine guns and the crying of the targeted human beings not far away. Does that child held by his mother and father closest to their chest has the same right to dream and smile? What happened to our collective humanity? What happened to our pristine soul?
Silence in the face of evil is itself evil. Not so sure if the all encompassing the so called "Evil" exists, but sure do know that being silent is not so different.

Sunday, May 18, 2014

Adriean Coorte - Butterfly Paint

Donna Tart's The Goldfinch, a meticulously written novel, describes various famous painters and their paintings. For art novice like me, it is a welcoming part along with reading her main story plot.

She describes an artist whose name is Adriaen Coorte. He was a Dutch golden age painter, lived from 1665 to 1707.

Donna Tart says this painter is nature morte, meaning he and other artists left secret messages in their paintings, giving hints to the temporary nature of this existence by including a butterfly hovering over an apple that is slightly rotten or has small dark spot.

Here is a link to one painting: -
http://commons.m.wikimedia.org/wiki/File:Adriaen_Coorte_-_Three_Medlars_with_a_Butterfly_-_WGA05210.jpg

I will write more notes on these painters.

Sunday, March 02, 2014

Shara Raat Jege Jege - Instrumental Music of Azam Khan's Song


Instrumental music of a Bangla song that the rock and roll legend Azam Khan performed in the decade of 1980s.

Friday, February 21, 2014

Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February - Instrumental Music

Instrumental music of a Bangla song "Amar Bhaier Rokte Rangano Ekushe February". The lyricist of this song was Abdul Gaffar Chowdhury and the original music composer was Altaf Mahmud. This melodious song commemorates the memories of 1950s Bengali language movement (en.wikipedia.org/wiki/Bengali_Language_Movement).

Bangla Lyrics:
আমার ভাইয়ের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি
আমি কি ভুলিতে পারি
ছেলেহারা শত মায়ের অশ্রু গড়ায়ে ফেব্রুয়ারি
আমি কি ভুলিতে পারি
আমার সোনার দেশের রক্তে রাঙানো একুশে ফেব্রুয়ারি
আমি কি ভুলিতে পারি।।
জাগো নাগিনীরা জাগো নাগিনীরা জাগো কালবোশেখীরা
শিশু হত্যার বিক্ষোভে আজ কাঁপুক বসুন্ধরা,
দেশের সোনার ছেলে খুন করে রোখে মানুষের দাবী
দিন বদলের ক্রান্তিলগ্নে তবু তোরা পার পাবি?
না, না, না, না খুন রাঙা ইতিহাসে শেষ রায় দেওয়া তারই
একুশে ফেব্রুয়ারি একুশে ফেব্রুয়ারি।
সেদিনও এমনি নীল গগনের বসনে শীতের শেষে
রাত জাগা চাঁদ চুমো খেয়েছিল হেসে;
পথে পথে ফোটে রজনীগন্ধা অলকনন্দা যেন,
এমন সময় ঝড় এলো এক ঝড় এলো খ্যাপা বুনো।।
সেই আঁধারের পশুদের মুখ চেনা,
তাহাদের তরে মায়ের, বোনের, ভায়ের চরম ঘৃণা
ওরা গুলি ছোঁড়ে এদেশের প্রাণে দেশের দাবীকে রোখে
ওদের ঘৃণ্য পদাঘাত এই সারা বাংলার বুকে
ওরা এদেশের নয়,
দেশের ভাগ্য ওরা করে বিক্রয়
ওরা মানুষের অন্ন, বস্ত্র, শান্তি নিয়েছে কাড়ি
একুশে ফেব্রুয়ারি একুশে ফেব্রুয়ারি।।
তুমি আজ জাগো তুমি আজ জাগো একুশে ফেব্রুয়ারি
আজো জালিমের কারাগারে মরে বীর ছেলে বীর নারী
আমার শহীদ ভায়ের আত্মা ডাকে
জাগো মানুষের সুপ্ত শক্তি হাটে মাঠে ঘাটে বাটে
দারুণ ক্রোধের আগুনে আবার জ্বালবো ফেব্রুয়ারি
একুশে ফেব্রুয়ারি একুশে ফেব্রুয়ারি।।


English Translation was done by the prominent academic and essayist of Bangladesh Kabir Chowdhury:

My Brothers Blood Spattered 21 February

Can I forget the twenty-first of February

incarnadined by the love of my brother?

The twenty-first of February, built by the tears

of a hundred mothers robbed of their sons,

Can I ever forget it?

Wake up all serpents,

wake up all summer thunder-storms,

let the whole world rise up

in anger and protest against the massacre of innocent children.

They tried to crush the demand of the people

by murdering the golden sons of the land.

Can they get away with it

at this hour when the times are poised

for a radical change?

No, no, no, no,

In the history reddened by blood

the final verdict has been given already

by the twenty-first of February.

It was a smooth and pleasant night,

with the winter nearly gone

and the moon smiling in the blue sky

and lovely fragrant flowers blossoming on the roadside,

and all of a sudden rose a storm,

fierce like a wild horde of savage beasts.

Even in the darkness we know who those beasts were.

On them we shower the bitterest hatred

of all mothers brothers and sisters.

They fired at the soul of this land,

They tried to silence the demand of the people,

They kicked at the bosom of Bengal.

They did not belong to this country.

They wanted to sell away her good fortune.

They robbed the people of food, clothing and peace.

On them we shower our bitterest hatred.

Wake up today, the twenty-first of February.

do wake you, please.

Our heroic boys and girls still languish in the prisons of the tyrant.

The souls of my martyred brothers still cry.

But today everywhere the somnolent strength

of the people have begun to stir

and we shall set February ablaze

by the flame of our fierce anger.

How can I ever forget the twenty-first of February?

Wednesday, February 19, 2014

Instrumental music of a Bangla rock song "Chand Tara Shurjo Nou Tumi"



Instrumental music of a Bangla rock song "Chand Tara Shurjo Nou Tumi". It was originally composed and performed by one of the most revolutionary rock bands from Bangladesh called "Miles" sometime in the decade of 1990s.

Song lyrics in Bangla and English:

chaad tara shurjo nao tumi
(You are not the moon or the sun)
noy pahari jharna
(nor the water falls of the mountain)
jodi boli phool tobuo hobay bhool
(If I say flower then still it will be wrong)
tomar tulona hoyna
(No comparison exists for you)
tumi na alay, ai prithibi amar
(If you don't come, this world of my)
harabey aapon thikana
(Will lose its own address)
judi duray raow, shapnagulo amar
(If you stay afar, all the dreams of mine)
bhengey jabey janona
(Will break down, don't you know)
tomar kotha, bhebey ami,
(Thinking of you, I)
golpo kabita aar kabbo lekhi
(Write stories, poems and long poems)
tomar chokhay cheye thekay
(Looking at your eyes)
shundor amar prithibi dekhi
(I look at my beautiful world)
ahaaaa aaa aaa aa
jibon cholar pothay jani
(On the path of life's journey I know)
tumi prothom dieycho dekha
(You are the first one appeared)
bhool bujhay kono dino
(By misunderstanding, any days,
amay tumi korona eka
(Don't make me live alone)
ahaaaa aaa aaa aaa

Tuesday, February 11, 2014

Bhalo Achi Bhalo Theko - Instrumental Music of a Popula Bangla Romantic Song Written by the Poet Rudra Mohammad Shahidullah

This is instrumental music of a popular romantic Bangla song written by poet Rudra Mohammad Shahidullah. Most possibly it was composed sometime in the decade of 1980s.

Bangla Lyric:

আমার ভিতর বাহিরে অন্তরে অন্তরে
আছো তুমি হৃদয় জুড়ে
ঢেকে রাখে যেমন কুসুম
পাপড়ির আবরণে ফসলের ঘুম
তেমনি তোমার নিবিড় চলা
মরমের মূল পথ ধরে
পুষে রাখে যেমন ঝিনুক
খোলসের আবরণে মুক্তোর সুখ
তেমনি তোমার গভীর ছোঁয়া
ভিতরের নীল বন্দরে
ভালো আছি, ভালো থেকো
আকাশের ঠিকানায় চিঠি লিখ
দিও তোমার মালা খানি
বাউল এর এই মন টা রে


English Transliteration:

Aamar Bhitor Bahire Ontore Ontore
Achho Tumi Hridoy Jure
Dheke Rakhe Jemon Kusum
Paprir Aborone Phosoler Ghum
Temni Tomar Nibir Chola
Moromer Mul Poth Dhore
Pushe Rakhe Jemon Jhinuk
Kholosher Aborone Muktor Sukh
Temni Tomar Gobhir Choaa
Bhitorer Nil Bondore
Bhalo Achhi, Bhalo Theko
Akasher Thikanay Chithi Likho
Dio Tomar Mala Khani
Baul Er Ei Mon Ta Re


My rough English Translation without preserving the prosody:

My inside and outside, from beginning and end of the soul
You reside in the entire heart

The way the ovule is covered
Harvest's sleep is under the petal's curtain
That's the way is your silent movement

The way the oyster is preserved
In its cover is the bliss of the pearl
That's the way is your deep touch
Inside, in blue harbour

I am fine, hoping you are fine
Write letter addressing the sky
Give your sole garland
To this soul of a baul (sufi).


Note: Here possibly the poet meant "baul" as a spiritual person. An alternative meaning could be as the wanderer.





Tumi Ki Dekhcho Kovu - Instrumental Music - Lyricist Mohammad Moniruzzaman - Singer Abdul Jabbar


Instrumental music of an old Bangla song "Tumi Ki Dekhcho Kovu". This song's lyricist was Mohammad Moniruzzaman and singer Abdul Jabbar sang this song for the movie "Eto Tuku Asha".

Bangla lyrics:
tumi ki dekhecho kobhu jiboner porajoy
buker dohone korun rodone tile tile tar khoy
tile tile tar khoy ||
amito dekhechi kotoje shopno mukulei jhore jae
shukno patar mormore baje koto shur bedonae
akashe batashe nishfol asha hahakaar hoye roy
buker dohone korun rodone tile tile tar khoy
tile tile tar khoy.
protidin koto khobor asheje kagojer pata bhore
jibon patar onek khobor roye jae ogochore
keuto janena praner akuti bare bare kano jae
sharther tane priyojon keno dure shore chole jae
dhoronir buke pashapashi tobu keu bujhi karo noy
buker dohone korun rodone tile tile tar khoy
tile tile tar khoy.

My crude English translation without preserving the poetic essence of this melodious song:

Have you ever seen the defeat of the life
From burning in the heart, sorrowful tears,
It dissipates, bit by bit
It dissipates, bit by bit
I have seen so many dreams wither before blooming
In the sound of rustling dried leaves, plays the tune in pain
In the sky, in the air, blasted hopes remain as mourning
From burning in the heart, sorrowful tears,
It dissipates, bit by bit
It dissipates, bit by bit
Everyday many news arrive filling the spaces of newspapers
Stories of many lives remain unheard
No one knows why the heart's begging repeatedly goes
No one knows why for selfish pull the loved ones scatter far away
In the cradle of this earth, everyone is close to each other
But alas no one is supportive of no one
From burning in the heart, sorrowful tears,
It dissipates, bit by bit
It dissipates, bit by bit

Thursday, February 06, 2014

Manusho Banaiya Khelcho Jarey Loiya - Instrumental Music of a Bangla Old Folk Song


Instrumental music of a Bangla old folk song "Manusho Banaiya Khelcho Jarey Loiya". It was first originally performed by the legendary singer Abdur Rahman Boyati for the movie "Gunahgar". I couldn't find any other information about this song including no year when it was first composed and recorded.

Wednesday, February 05, 2014

Chaira Gelam Matir Prithibi - Instrumental Music

Instrumental music of a Bangla band song. It was originally performed by a famous Bangladeshi band called "Obscure" in the decades of 80s and 90s of 20th century.

Bangla Song Lyric:

ছাইড়া গেলাম মাটির পৃথিবী
জীবন খেলায় হারাইলাম সবই,
বুকে জমাট বাধা অভিমান
কী নিঠুর এই নিয়তির বিধান।

রক্তে আমার মিইশা ছিল সুরের ছোয়া
হৃদয় দিয়া বাইয়া গেছি সংগীতের খেয়া।
আশায় আশায় কাটলো জীবন ভর
পার হই নাই তবু সুর সাগর
বুকে জমাট বাধা অভিমান
কী নিঠুর এই নিয়তির বিধান!!

কিসের আশায় মন সপিলাম সুরেরই মেলায়
কী পাইলাম আর কী হারাইলাম সঙ্গীতের খেলায়।
কাইন্দা কাইন্দা বলে আমার মন
ভাংলো কেন সুরেরই স্বপন
বুকে জমাট বাধা অভিমান
কী নিঠুর এই নিয়তির বিধান!!

সাদা কাফন পইড়া গেলাম আন্ধার কবরে
রাইখা গেলাম আমারই গান তোমাদের তরে।
আমায় মনে রাইখো চিরদিন
রঙ্গিন নেশায় কইরো না বিলীন
বুকে জমাট বাধা অভিমান
কী নিঠুর এই নিয়তির বিধান!!

The above lyrics is obtained from: http://bdsonglyrics.blogspot.ca/2013/04/chaira-gelam-matir-prithibi-by-obscure.html

Tuesday, February 04, 2014

Bhromor Koio Giya - An Instrumental Music of a Baul / Sufi Song

This is an instrumental music of a Baul (Sufi) Bangla song titled "Bhromor Koio Giya", originally composed by Radharaman Dutta sometime in his lifetime (1833 - 1915). He was a music composer and a poet from Sylheti region that is now in Bangladesh.

Song lyric:
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya
Bhromore
Koiyo koiyo koiyo're bhromor
Krishno're bujhaiya
Koiyo koiyo koiyo're bhromor
Krishno're bujhaiya
Muhi radha moira jaimu
Krishno hara hoiya're
Bhromor koiyo giya
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya
Bhromore
Agey jodi jantam're bhromor
Jaiba're chhariya
Agey jodi jantam're bhromor
Jaiba're chhariya
Mathar kishor du' bhag kore
Rakhitam bandhiya're
Bhromor koiyo giya
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya
Bhromore
Bhaibe radha romon bole
Shuno're kaliya
Bhaibe radha romon bole
Shuno're kaliya
Nibha chilo mon'er agun
Ki dilai jalai'ya re
Bhromor koiyo giya
Bhromor koiyo giya
Sri krishno bichheder onole
Ongo jai joliya're, bhromor koiyo giya


Rough English Translation

O honeybee,
Go and tell Lord Krishna
Till the time I remember & see him
I do not feel good. My body is on fire.
Honeybee,
Request Lord Krishna to keep me with him
Or else his Radha will die.
Honeybee, go & tell Lord Krishna.
O honeybee,
If I would have known that Lord Krishna will leave me
I would have divided my forehead in two parts
Whenever he would have opened it he would have listened to his Radha's voice
O honeybee,
Please go and tell Lord Krishna
That the fire in Radha's heart
Can only be doused if Lord Krishna
Comes and pays a visït.